[. . . ] DEUTSCH Da es viele verschiedene Wandmaterialien gibt, sind Schrauben für die Wandbefestigung nicht beigepackt. FRANÇAIS Les vis et ferrures pour fixer le meuble/ l'objet au mur ou au plafond ne sont pas incluses. [. . . ] Choisissez des vis et ferrures adaptées au matériau de votre mur. En cas de doute, demandez conseil à un vendeur spécialisé. NEDERLANDS Omdat er zoveel verschillende soorten wandmaterialen zijn, zitten er geen schroeven voor de wandbevestiging in de verpakking. Voor advies over geschikte schroeven, neem contact op met de plaatselijke vakhandel. ITALIANO Poiché le pareti sono di materiali diversi, le viti per il fissaggio non sono incluse. Kontakt din lokale faghandel for råd om valg av skruer og festebeslag. SUOMI Koska erilaisiin seinämateriaaleihin on käytettävä erilaisia ruuveja, pakkaus ei sisällä ruuveja seinäkiinnitystä varten. POLSKI Poniewa material, z którego wykonano cian moe by inny w kadym mieszkaniu, w komplecie nie znalazly si adne umocowania ani wkrty. Aby uzyska porad w kwestii doboru odpowiednich wkrtów skontaktuj si z lokalnym sklepem specjalistycznym. CESKY Pro rzné zdící materiály nejsou sroubky a uchycení obsazeny v balení. O vhodném pipevnní se porate s odborným prodejcem. [. . . ] O vhodném pipevnní se porate s odborným prodejcem. MAGYAR Mivel a fal anyaga lakásonként / otthononként változó lehet, a rögzítéshez szükséges csavarokat, tipliket a csomag nem tartalmazza. [. . . ]